Chapter 1 · Arjuna Vishada Yoga - The Yoga of Arjuna's DespondencyArjuna

Verse 22

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 1, श्लोक 22

Sanskrit Shloka (श्लोक)

यावदेतान्निरीक्षेऽहं योद्धुकामानवस्थितान्।

कैर्मया सह योद्धव्यमस्मिन्रणसमुद्यमे॥२२॥

Transliteration

Yavad-Etan-Niriksha'ham Yoddhu-Kaman-Avasthitan.

Kair-Maya Saha Yoddhavyam-Asmin Rana-Samudyame.||22||

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

यावत्yavatso that
एतान्etanthese
निरीक्षेniriksheI may observe
अहम्ahamI
योद्धुकामान्yoddhu-kamandesiring to fight
अवस्थितान्avasthitanassembled
कैःkaihwith whom
मयाmayaby me
योद्धव्यम्yoddhavyamto be fought
अस्मिन्asminin this
रणसमुद्यमेrana-samudyamegreat battle effort

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

ताकि मैं इन युद्ध की इच्छा रखने वाले योद्धाओं को देख सकूँ कि इस युद्ध में मुझे किन-किन से लड़ना है।

English Translation

So that I may observe those who stand here eager to fight, and know with whom I must contend in this great battle.

Commentary (टीका)

Arjuna's request seems military in nature — a commander wanting to assess the opposition. Yet destiny has arranged that this strategic observation will transform into an existential crisis when he recognizes his own relatives among the enemy ranks.