Chapter 18 · Moksha Sannyasa Yoga - The Yoga of Liberation through RenunciationKrishna
Verse 59
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 18, श्लोक 59
Sanskrit Shloka (श्लोक)
यदहङ्कारमाश्रित्य न योत्स्य इति मन्यसे।
मिथ्यैष व्यवसायस्ते प्रकृतिस्त्वां नियोक्ष्यति॥
Transliteration
Yad-ahankaram-ashritya na yotsya iti manyase
Mithya-esha vyavasayas-te prakritis-tvam niyokshyati
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
यत्yatif
अहङ्कारम्ahankaramego
आश्रित्यashrityataking refuge in
न योत्स्येna yotsyeI will not fight
इतिitithus
मन्यसेmanyaseyou think
मिथ्याmithyavain/false
एषःeshahthis
व्यवसायःvyavasayahresolve
प्रकृतिःprakritihyour own nature
त्वाम्tvamyou
नियोक्ष्यतिniyokshyatiwill compel
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
यदि अहंकार का आश्रय लेकर तू सोचता है कि 'मैं नहीं लड़ूँगा' — तो यह तेरा निश्चय व्यर्थ है; तेरा स्वभाव तुझे बाध्य करेगा।
English Translation
If, taking refuge in ego, you think 'I will not fight' — this resolve of yours is vain. Your own nature will compel you.
Commentary (टीका)
Krishna addresses Arjuna's potential resistance directly. The decision to not fight would itself be driven by ego, not wisdom. One's inherent nature (Kshatriya nature for Arjuna) cannot be denied through willful suppression — it will inevitably assert itself. True freedom lies in conscious alignment with one's nature, not in its denial.
