Chapter 10 · Vibhuti Yoga — The Yoga of Divine GloriesKrishna

Verse 9

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 10, श्लोक 9

Sanskrit Shloka (श्लोक)

मच्चित्ता मद्गतप्राणा बोधयन्तः परस्परम्।

कथयन्तश्च मां नित्यं तुष्यन्ति च रमन्ति च॥

Transliteration

Mach-Chitta Mad-Gata-Prana Bodhayantah Parasparam.

Kathayantash-Cha Mam Nityam Tushyanti Cha Ramanti Cha.

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

मच्चित्ताःmat-chittahminds fixed on Me
मद्गतप्राणाःmad-gata-pranahlives devoted to Me
बोधयन्तःbodhayantahenlightening
परस्परम्parasparamone another
कथयन्तःkathayantahspeaking about
माम्mamMe
नित्यम्nityamalways
तुष्यन्तिtushyantiare satisfied
रमन्तिramantidelight

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

मुझमें चित्त लगाए हुए, मुझमें प्राण अर्पित किए हुए, परस्पर एक-दूसरे को बोध कराते हुए और सदा मेरी कथाएँ करते हुए वे संतुष्ट होते हैं और आनन्द लेते हैं।

English Translation

With their minds fixed on Me and their lives surrendered to Me, enlightening one another and constantly speaking about Me, they are content and they rejoice.

Commentary (टीका)

Krishna describes the blissful state of His devotees. They find joy in spiritual community (satsang), sharing divine knowledge with each other. The two words 'tushyanti' (satisfaction) and 'ramanti' (delight) describe inner contentment and joyful engagement. This verse beautifully portrays the devotional lifestyle as one of fulfillment and happiness.