Chapter 11 · Vishwarupa Darshana Yoga — The Yoga of the Vision of the Universal FormKrishna
Verse 52
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 11, श्लोक 52
Sanskrit Shloka (श्लोक)
सुदुर्दर्शमिदं रूपं दृष्टवानसि यन्मम।
देवा अप्यस्य रूपस्य नित्यं दर्शनकाङ्क्षिणः॥
Transliteration
Su-Dur-Darsham-Idam Rupam Drishtavan-Asi Yan-Mama.
Deva Apy-Asya Rupasya Nityam Darshana-Kankshinah.
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
सुदुर्दर्शम्su-dur-darshamvery difficult to see
रूपम्rupamform
दृष्टवान् असिdrishtavan asiyou have seen
देवाःdevaheven the gods
नित्यम्nityamalways
दर्शनकाङ्क्षिणःdarshana-kankshinahlonging to see
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
श्रीभगवान बोले — मेरा जो यह रूप तुमने देखा, इसे देखना अत्यन्त कठिन है। देवता भी इस रूप के दर्शन की सदा कामना करते रहते हैं।
English Translation
The Supreme Lord said: This form which you have seen is very difficult to behold. Even the gods constantly yearn for a vision of this form.
Commentary (टीका)
Even the gods perpetually desire to see this form but cannot. Arjuna's experience was an extraordinary act of grace.
