Chapter 12 · Bhakti Yoga — The Yoga of DevotionKrishna

Verse 13

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 12, श्लोक 13

Sanskrit Shloka (श्लोक)

अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च।

निर्ममो निरहङ्कारः समदुःखसुखः क्षमी॥

Transliteration

Adveshta Sarva-Bhutanam Maitrah Karuna Eva Cha.

Nirmamo Nir-Ahankaarah Sama-Duhkha-Sukhah Kshami.

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

अद्वेष्टाadveshtafree from hatred
सर्वभूतानाम्sarva-bhutanamtoward all beings
मैत्रःmaitrahfriendly
करुणःkarunahcompassionate
निर्ममःnirmamahwithout sense of mine
निरहङ्कारःnir-ahankarahwithout ego
समदुःखसुखःsama-duhkha-sukhahequal in pain and pleasure
क्षमीkshamiforgiving

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

जो सब प्राणियों से द्वेषरहित, मित्रभाव रखने वाला, दयालु, ममतारहित, अहंकारशून्य, सुख-दुःख में समभाव रखने वाला और क्षमाशील है —

English Translation

He who is free from hatred toward all beings, friendly and compassionate, without possessiveness and ego, equal in pleasure and pain, forgiving —

Commentary (टीका)

Krishna begins describing the qualities of the ideal devotee. The first qualities are relational — non-hatred, friendliness, compassion. Then personal — freedom from possessiveness and ego. Then experiential — equanimity in pleasure and pain. And finally moral — forgiveness. These qualities form the foundation of a devotional life.