Chapter 12 · Bhakti Yoga — The Yoga of DevotionKrishna
Verse 13
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 12, श्लोक 13
Sanskrit Shloka (श्लोक)
अद्वेष्टा सर्वभूतानां मैत्रः करुण एव च।
निर्ममो निरहङ्कारः समदुःखसुखः क्षमी॥
Transliteration
Adveshta Sarva-Bhutanam Maitrah Karuna Eva Cha.
Nirmamo Nir-Ahankaarah Sama-Duhkha-Sukhah Kshami.
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
अद्वेष्टाadveshtafree from hatred
सर्वभूतानाम्sarva-bhutanamtoward all beings
मैत्रःmaitrahfriendly
करुणःkarunahcompassionate
निर्ममःnirmamahwithout sense of mine
निरहङ्कारःnir-ahankarahwithout ego
समदुःखसुखःsama-duhkha-sukhahequal in pain and pleasure
क्षमीkshamiforgiving
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
जो सब प्राणियों से द्वेषरहित, मित्रभाव रखने वाला, दयालु, ममतारहित, अहंकारशून्य, सुख-दुःख में समभाव रखने वाला और क्षमाशील है —
English Translation
He who is free from hatred toward all beings, friendly and compassionate, without possessiveness and ego, equal in pleasure and pain, forgiving —
Commentary (टीका)
Krishna begins describing the qualities of the ideal devotee. The first qualities are relational — non-hatred, friendliness, compassion. Then personal — freedom from possessiveness and ego. Then experiential — equanimity in pleasure and pain. And finally moral — forgiveness. These qualities form the foundation of a devotional life.
