Chapter 13 · Kshetra Kshetrajna Vibhaga Yoga - The Yoga of the Field and the Knower of the FieldKrishna

Verse 26

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 13, श्लोक 26

Sanskrit Shloka (श्लोक)

अन्ये त्वेवमजानन्तः श्रुत्वान्येभ्य उपासते।

तेऽपि चातितरन्त्येव मृत्युं श्रुतिपरायणाः॥२६॥

Transliteration

Anye Tv-Evam-Ajanantah Shrutva-Anyebhya Upasate.

Te'pi Cha-Atitaranty-Eva Mrityum Shruti-Parayanah.

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

अन्येanyeothers
एवम्evamthus
अजानन्तःajanantahnot knowing
श्रुत्वाshrutvahaving heard
अन्येभ्यःanyebhyahfrom others
उपासतेupasateworship/practice
ते अपिte apithey also
अतितरन्तिatitaranticross beyond
मृत्युम्mrityumdeath
श्रुतिपरायणाःshruti-parayanahdevoted to hearing

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

और कुछ लोग, जो इन योगों को नहीं जानते, दूसरों से सुनकर उपासना करते हैं — वे भी श्रवण-परायण होकर मृत्यु को अवश्य पार कर जाते हैं।

English Translation

Yet others, not knowing these paths, hear from others and worship accordingly. They too, devoted to what they have heard, certainly cross beyond death.

Commentary (टीका)

Even those who lack the capacity for independent meditation or philosophical inquiry can attain liberation through faithful hearing and practice. This compassionate verse ensures that no sincere seeker is excluded from the path. Shraddha (faith) in the teachings heard from a guru is itself a powerful means of liberation.