Chapter 14 · Gunatraya Vibhaga Yoga - The Yoga of the Division of the Three GunasKrishna

Verse 26

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 14, श्लोक 26

Sanskrit Shloka (श्लोक)

मां च योऽव्यभिचारेण भक्तियोगेन सेवते।

स गुणान्समतीत्यैतान्ब्रह्मभूयाय कल्पते॥२६॥

Transliteration

Mam Cha Yo'vyabhicharena Bhakti-Yogena Sevate.

Sa Gunan-Samatitya-Itan Brahma-Bhuyaya Kalpate.

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

माम्mamMe
यःyahwho
अव्यभिचारेणavyabhicharenawith unwavering
भक्तियोगेनbhakti-yogenathrough the yoga of devotion
सेवतेsevateserves
सःsahhe
गुणान्gunanthe Gunas
समतीत्यsamatityahaving completely transcended
ब्रह्मभूयायbrahma-bhuyayafor becoming Brahman
कल्पतेkalpatebecomes fit

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

और जो अव्यभिचारिणी भक्तियोग से मेरी सेवा करता है, वह इन गुणों को पूर्णतः लाँघकर ब्रह्मभाव के योग्य हो जाता है।

English Translation

And he who serves Me with unwavering devotion through Bhakti Yoga, having completely transcended these Gunas, becomes fit for becoming one with Brahman.

Commentary (टीका)

Krishna answers Arjuna's third question about the method of transcendence. The answer is unequivocal — unwavering devotion (Bhakti Yoga). Through exclusive and steadfast devotion to God, one naturally transcends all three Gunas and becomes qualified for Brahman-realization. Bhakti is presented as the supreme means of liberation, accessible to all regardless of temperament or ability.