Chapter 18 · Moksha Sannyasa Yoga - The Yoga of Liberation through RenunciationKrishna
Verse 22
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 18, श्लोक 22
Sanskrit Shloka (श्लोक)
यत्तु कृत्स्नवदेकस्मिन्कार्ये सक्तमहैतुकम्।
अतत्त्वार्थवदल्पं च तत्तामसमुदाहृतम्॥
Transliteration
Yat-tu kritsnavad-ekasmin karye saktam-ahaitukam
A-tattva-arthavad-alpam cha tat-tamasam-udahritam
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
यत् तुyat tubut that which
कृत्स्नवत्kritsnavatas if it were everything
एकस्मिन्ekasminin one
कार्येkaryework/effect
सक्तम्saktamattached
अहैतुकम्ahaitukamwithout reason
अतत्त्वार्थवत्a-tattva-arthavatwithout basis in truth
अल्पम्alpamtrivial
तामसम्tamasamtamasic
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
जो ज्ञान एक कार्य में ऐसे आसक्त है मानो वही सब कुछ है, बिना युक्ति के, तत्त्वरहित और तुच्छ है — वह तामसिक कहा गया है।
English Translation
That knowledge which clings to one single effect as if it were everything, without reason, without basis in truth, and trivial — that is declared to be tamasic.
Commentary (टीका)
Tamasic knowledge is characterized by narrow obsession with a single aspect mistaken for the whole truth. It lacks rational foundation and grasps at trivial matters with irrational intensity. This distorted perception prevents any genuine understanding of reality.
