Chapter 18 · Moksha Sannyasa Yoga - The Yoga of Liberation through RenunciationKrishna

Verse 37

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 18, श्लोक 37

Sanskrit Shloka (श्लोक)

यत्तदग्रे विषमिव परिणामेऽमृतोपमम्।

तत्सुखं सात्त्विकं प्रोक्तमात्मबुद्धिप्रसादजम्॥

Transliteration

Yat-tad-agre visham-iva pariname'mrita-upamam

Tat-sukham sattvikam proktam-atma-buddhi-prasada-jam

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

यत्yatwhich
अग्रेagrein the beginning
विषम् इवvisham ivalike poison
परिणामेparinamein the end
अमृतोपमम्amrita-upamamlike nectar
तत् सुखम्tat sukhamthat happiness
सात्त्विकम्sattvikamsattvic
आत्मबुद्धिप्रसादजम्atma-buddhi-prasada-jamborn of self-knowledge and clarity

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

जो सुख आरम्भ में विष के समान किन्तु परिणाम में अमृत के समान होता है, जो आत्म-बुद्धि की प्रसन्नता से उत्पन्न होता है — वह सात्त्विक सुख कहा गया है।

English Translation

That happiness which is like poison in the beginning but like nectar in the end, born of the clarity of self-knowledge — that is declared to be sattvic.

Commentary (टीका)

One of the most profound verses on happiness. Spiritual practice, discipline, and self-knowledge may feel difficult initially — like poison to the ego. But their fruits are eternal bliss — like nectar. This verse teaches patience: the highest joy requires initial effort and self-discipline.