Chapter 18 · Moksha Sannyasa Yoga - The Yoga of Liberation through RenunciationKrishna
Verse 6
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 18, श्लोक 6
Sanskrit Shloka (श्लोक)
एतान्यपि तु कर्माणि सङ्गं त्यक्त्वा फलानि च।
कर्तव्यानीति मे पार्थ निश्चितं मतमुत्तमम्॥
Transliteration
Etany-api tu karmani sangam tyaktva phalani cha
Kartavyani-iti me Partha nishchitam matam-uttamam
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
एतानिetanithese
अपिapieven
कर्माणिkarmaniactions
सङ्गम्sangamattachment
त्यक्त्वाtyaktvaabandoning
फलानिphalanifruits
कर्तव्यानिkartavyanimust be performed
मेmeMy
निश्चितम्nishchitamdefinite
मतम् उत्तमम्matam uttamamhighest opinion
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
हे पार्थ! इन कर्मों को भी आसक्ति और फलों का त्याग करके करना चाहिए — यह मेरा निश्चित उत्तम मत है।
English Translation
But even these actions should be performed giving up attachment and the desire for fruits — this is My definite and highest opinion, O Partha.
Commentary (टीका)
This verse contains Krishna's 'supreme verdict' on the central question of the Gita: act, but without attachment to results. The emphasis on 'definite and highest' makes this the ultimate teaching on karma yoga. Duty must be fulfilled, but the ego's claim on outcomes must be surrendered.
