Chapter 2 · Sankhya Yoga - The Yoga of KnowledgeArjuna

Verse 54

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 2, श्लोक 54

Sanskrit Shloka (श्लोक)

स्थितप्रज्ञस्य का भाषा समाधिस्थस्य केशव।

स्थितधीः किं प्रभाषेत किमासीत व्रजेत किम्॥५४॥

Transliteration

Sthita-Prajnasya Ka Bhasha Samadhi-Sthasya Keshava.

Sthita-Dhih Kim Prabhasheta Kim-Asita Vrajeta Kim.||54||

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

स्थितप्रज्ञस्यsthita-prajnasyaof one with steady wisdom
काkawhat
भाषाbhashadescription/language
समाधिस्थस्यsamadhi-sthasyaof one established in samadhi
केशवkeshavaO Krishna
स्थितधीःsthita-dhihone of steady mind
किम् प्रभाषेतkim prabhashetahow does he speak
किम् आसीतkim asitahow does he sit/stay
व्रजेत किम्vrajeta kimhow does he walk/move

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

अर्जुन ने कहा — हे केशव! समाधि में स्थित स्थितप्रज्ञ (स्थिर बुद्धि वाले) की क्या पहचान है? स्थिर बुद्धि वाला कैसे बोलता है, कैसे बैठता है और कैसे चलता है?

English Translation

Arjuna said: O Keshava, what is the description of one who has steady wisdom and is established in samadhi? How does the person of steady mind speak, sit, and walk?

Commentary (टीका)

Arjuna asks the most practical question: how can one recognize a realized person? He wants to know the external signs in speech, behavior, and daily life. This shows Arjuna's interest has shifted from abstract philosophy to practical spirituality — he wants a model to emulate.