Chapter 4 · Jnana Karma Sannyasa Yoga - The Yoga of Knowledge and Renunciation of ActionKrishna
Verse 36
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 4, श्लोक 36
Sanskrit Shloka (श्लोक)
अपि चेदसि पापेभ्यः सर्वेभ्यः पापकृत्तमः।
सर्वं ज्ञानप्लवेनैव वृजिनं सन्तरिष्यसि॥
Transliteration
Api Ched-Asi Papebhyah Sarvebhyah Papa-Krit-Tamah.
Sarvam Jnana-Plavena-Iva Vrijinam Santarishyasi.
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
अपिapieven
चेत्chetif
असिasiyou are
पापेभ्यःpapebhyahamong sinners
सर्वेभ्यःsarvebhyahof all
पापकृत्तमःpapa-krit-tamahthe greatest sinner
सर्वम्sarvamall
ज्ञानप्लवेनjnana-plavenaby the boat of knowledge
एवevacertainly
वृजिनम्vrijinamsin/ocean of misery
सन्तरिष्यसिsantarishyasiyou shall cross over
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
यदि तुम सब पापियों में भी सबसे बड़े पापी हो, तो भी ज्ञान की नौका से तुम सम्पूर्ण पाप-सागर को पार कर जाओगे।
English Translation
Even if you are the most sinful of all sinners, you shall cross over all sin by the boat of knowledge alone.
Commentary (टीका)
This verse offers immense hope and encouragement. Krishna assures that no amount of past sin can prevent liberation when true knowledge dawns. The metaphor of the 'boat of knowledge' crossing the ocean of sin illustrates the supreme power of spiritual wisdom. This teaching emphasizes that transformation is always possible, regardless of one's past, through the light of knowledge.
