Chapter 1 · Arjuna Vishada Yoga - The Yoga of Arjuna's DespondencyDuryodhana
Verse 10
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 1, श्लोक 10
Sanskrit Shloka (श्लोक)
अपर्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम्।
पर्याप्तं त्विदमेतेषां बलं भीमाभिरक्षितम्॥१०॥
Transliteration
Aparyaptam Tad-Asmakam Balam Bhishma-Abhirakshitam.
Paryaptam Tv-Idam-Etesham Balam Bhima-Abhirakshitam.||10||
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
अपर्याप्तम्aparyaptamunlimited/insufficient
तत्tatthat
अस्माकम्asmakamour
बलम्balamstrength/army
भीष्माभिरक्षितम्bhishma-abhirakshitamprotected by Bhishma
पर्याप्तम्paryaptamlimited/sufficient
इदम्idamthis
एतेषाम्eteshamof these (Pandavas)
भीमाभिरक्षितम्bhima-abhirakshitamprotected by Bhima
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
भीष्म द्वारा रक्षित हमारी सेना अपार है, जबकि भीम द्वारा रक्षित इनकी सेना सीमित है।
English Translation
Our army, protected by Bhishma, is unlimited in strength, while their army, protected by Bhima, is limited.
Commentary (टीका)
This verse has a famous double meaning. 'Aparyaptam' can mean both 'unlimited' and 'insufficient.' Some commentators interpret Duryodhana as inadvertently expressing his hidden fear — that his army under Bhishma is actually insufficient against the Pandava forces led by Bhima.
