Chapter 11 · Vishwarupa Darshana Yoga — The Yoga of the Vision of the Universal FormArjuna
Verse 18
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 11, श्लोक 18
Sanskrit Shloka (श्लोक)
त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं
त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम्।
त्वमव्ययः शाश्वतधर्मगोप्ता
सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे॥
Transliteration
Tvam-Aksharam Paramam Veditavyam
Tvam-Asya Vishvasya Param Nidhanam.
Tvam-Avyayah Shashvata-Dharma-Gopta
Sanatanas-Tvam Purusho Mato Me.
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
अक्षरम्aksharamthe imperishable
परमम्paramamthe supreme
वेदितव्यम्veditavyamto be known
निधानम्nidhanamresting place
अव्ययःavyayahimperishable
शाश्वतधर्मगोप्ताshashvata-dharma-goptaprotector of eternal dharma
सनातनःsanatanaheternal
पुरुषःpurushahthe Supreme Person
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
आप परम अक्षर, जानने योग्य परम तत्त्व हैं, इस विश्व के परम आश्रय हैं, अव्यय, सनातन धर्म के रक्षक हैं — मेरी दृष्टि में आप सनातन पुरुष हैं।
English Translation
You are the Imperishable, the Supreme to be known. You are the ultimate resting place of this universe. You are the unchanging protector of eternal dharma. You are the Eternal Supreme Person.
Commentary (टीका)
Arjuna declares what the cosmic vision reveals. Krishna is the imperishable reality, the ultimate shelter, and the guardian of eternal dharma.
