Chapter 14 · Gunatraya Vibhaga Yoga - The Yoga of the Division of the Three GunasKrishna

Verse 2

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 14, श्लोक 2

Sanskrit Shloka (श्लोक)

इदं ज्ञानमुपाश्रित्य मम साधर्म्यमागताः।

सर्गेऽपि नोपजायन्ते प्रलये न व्यथन्ति च॥२॥

Transliteration

Idam Jnanam-Upashritya Mama Sadharmyam-Agatah.

Sarge'pi No-Pajayante Pralaye Na Vyathanti Cha.

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

इदम्idamthis
ज्ञानम्jnanamknowledge
उपाश्रित्यupashrityahaving taken refuge in
ममmamaMy
साधर्म्यम्sadharmyamsame nature
आगताःagatahhave attained
सर्गेsargein creation
न उपजायन्तेna upajayanteare not born
प्रलयेpralayein dissolution
न व्यथन्तिna vyathantiare not disturbed

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

इस ज्ञान का आश्रय लेकर जो मेरे स्वरूप को प्राप्त हो गए हैं, वे सृष्टि के समय फिर जन्म नहीं लेते और प्रलय के समय व्यथित नहीं होते।

English Translation

Having taken refuge in this knowledge and attained My nature, they are not born again at the time of creation, nor are they disturbed at the time of dissolution.

Commentary (टीका)

Those who realize this knowledge become one with the divine nature of Krishna. They transcend the cosmic cycles of creation and dissolution entirely. This is the ultimate fruit of knowledge — complete freedom from the bondage of samsara, never to return to the cycle of birth and death.