Chapter 16 · Daivasura Sampad Vibhaga Yoga - The Yoga of Division between Divine and Demoniac QualitiesKrishna
Verse 9
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 16, श्लोक 9
Sanskrit Shloka (श्लोक)
एतां दृष्टिमवष्टभ्य नष्टात्मानोऽल्पबुद्धयः।
प्रभवन्त्युग्रकर्माणः क्षयाय जगतोऽहिताः॥
Transliteration
Etam drishtim-avashtabhya nashta-atmano'lpa-buddhayah
Prabhavanty-ugra-karmanah kshayaya jagato'hitah
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
एताम्etamthis
दृष्टिम्drishtimview
अवष्टभ्यavashtabhyaholding
नष्टात्मानःnashta-atmanahlost souls
अल्पबुद्धयःalpa-buddhayahof small intellect
प्रभवन्तिprabhavantiarise
उग्रकर्माणःugra-karmanahof cruel deeds
क्षयायkshayayafor destruction
जगतःjagatahof the world
अहिताःahitahharmful
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
इस दृष्टि को धारण करके, जिनकी आत्मा नष्ट हो चुकी है, अल्पबुद्धि, उग्र कर्म करने वाले — ये संसार के शत्रु उसके विनाश के लिए उत्पन्न होते हैं।
English Translation
Holding this view, these lost souls of small intellect and cruel deeds arise as enemies of the world, bringing about its destruction.
Commentary (टीका)
Those who deny divine order become agents of destruction. Their atheistic worldview combined with small intellect leads to cruel and harmful actions. Krishna warns that such people, despite appearing powerful, ultimately cause ruin to themselves and the world.
