Chapter 17 · Shraddhatraya Vibhaga Yoga - The Yoga of the Division of Threefold FaithKrishna
Verse 10
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 17, श्लोक 10
Sanskrit Shloka (श्लोक)
यातयामं गतरसं पूति पर्युषितं च यत्।
उच्छिष्टमपि चामेध्यं भोजनं तामसप्रियम्॥
Transliteration
Yata-yamam gata-rasam puti paryushitam cha yat
Uchchhishtam-api cha-amedhyam bhojanam tamasa-priyam
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
यातयामम्yata-yamamstale
गतरसम्gata-rasamtasteless
पूतिputifoul-smelling
पर्युषितम्paryushitamdecomposed
उच्छिष्टम्uchchhishtamleftover/remnants
अमेध्यम्amedhyamimpure
भोजनम्bhojanamfood
तामसप्रियम्tamasa-priyamdear to tamasic
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
जो भोजन बासी, रसहीन, दुर्गन्धयुक्त, पर्युषित (रात का रखा हुआ), जूठा और अपवित्र है — वह तामसिक लोगों को प्रिय होता है।
English Translation
Food that is stale, tasteless, foul-smelling, decomposed, leftover, and impure is dear to those in the mode of ignorance.
Commentary (टीका)
Tamasic food lacks life force and nourishment. Consuming such food promotes lethargy, dullness, and disease. The Gita teaches that even the most basic choice of what to eat has spiritual implications and can either uplift or degrade consciousness.
