Chapter 18 · Moksha Sannyasa Yoga - The Yoga of Liberation through RenunciationKrishna

Verse 9

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 18, श्लोक 9

Sanskrit Shloka (श्लोक)

कार्यमित्येव यत्कर्म नियतं क्रियतेऽर्जुन।

सङ्गं त्यक्त्वा फलं चैव स त्यागः सात्त्विको मतः॥

Transliteration

Karyam-ity-eva yat-karma niyatam kriyate'rjuna

Sangam tyaktva phalam chaiva sa tyagah sattviko matah

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

कार्यम्karyamas duty
इतिitithus
यत् कर्मyat karmawhatever action
नियतम्niyatamprescribed
क्रियतेkriyateis performed
अर्जुनArjunaO Arjuna
सङ्गम्sangamattachment
त्यक्त्वाtyaktvagiving up
फलम्phalamfruit
सः त्यागःsah tyagahthat renunciation
सात्त्विकःsattvikahsattvic

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

हे अर्जुन! 'यह कर्तव्य है' — ऐसे भाव से जो नियत कर्म आसक्ति और फल का त्याग करके किया जाता है, वह सात्त्विक त्याग माना गया है।

English Translation

O Arjuna, when prescribed duty is performed simply because it ought to be done, giving up attachment and the fruits — that renunciation is considered sattvic.

Commentary (टीका)

This is the gold standard of action: doing what must be done because it is right, without clinging to outcomes. Sattvic tyaga combines dutiful action with inner freedom. This verse encapsulates the entire teaching of Karma Yoga in a single principle.