Chapter 6 · Dhyana Yoga - The Yoga of MeditationKrishna

Verse 29

श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 6, श्लोक 29

Sanskrit Shloka (श्लोक)

सर्वभूतस्थमात्मानं सर्वभूतानि चात्मनि।

ईक्षते योगयुक्तात्मा सर्वत्र समदर्शनः॥

Transliteration

Sarva-Bhuta-Stham-Atmanam Sarva-Bhutani Cha-Atmani.

Ikshate Yoga-Yukta-Atma Sarvatra Sama-Darshanah.

Word-by-Word Meaning (अन्वय)

सर्वभूतस्थम्sarva-bhuta-sthamdwelling in all beings
आत्मानम्atmanamthe Self
सर्वभूतानिsarva-bhutaniall beings
chaand
आत्मनिatmaniin the Self
ईक्षतेikshatesees
योगयुक्तात्माyoga-yukta-atmaone united with yoga
सर्वत्रsarvatraeverywhere
समदर्शनःsama-darshanahof equal vision

Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)

योगयुक्त आत्मा वाला सब प्राणियों में आत्मा को और आत्मा में सब प्राणियों को देखता है — वह सर्वत्र समदर्शी होता है।

English Translation

One whose self is united in yoga sees the Self dwelling in all beings and all beings in the Self — seeing equally everywhere.

Commentary (टीका)

This verse describes the vision of the perfected yogi: seeing the one Self in all beings and all beings in the one Self. This is not a philosophical concept but a direct experiential vision that arises from deep meditation. The yogi sees the same divine essence in every creature, object, and situation. This sama-darshana (equal vision) is the natural fruit of yoga and the foundation of universal compassion.