Chapter 7 · Jnana Vijnana Yoga - The Yoga of Knowledge and WisdomKrishna
Verse 26
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 7, श्लोक 26
Sanskrit Shloka (श्लोक)
वेदाहं समतीतानि वर्तमानानि चार्जुन।
भविष्याणि च भूतानि मां तु वेद न कश्चन॥
Transliteration
Veda-aham samatitani vartamanani cha-arjuna
Bhavishyani cha bhutani mam tu veda na kashchana
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
वेदvedaknow
अहम्ahamI
समतीतानिsamatitanipast
वर्तमानानिvartamananipresent
अर्जुनarjunaO Arjuna
भविष्याणिbhavishyanifuture
भूतानिbhutanibeings
माम्mamMe
तुtubut
वेदvedaknows
न कश्चनna kashchanano one
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
हे अर्जुन! मैं बीते हुए, वर्तमान और भविष्य के सब प्राणियों को जानता हूँ, परन्तु मुझे कोई नहीं जानता।
English Translation
I know all beings of the past, the present, and the future, O Arjuna; but no one knows Me.
Commentary (टीका)
Krishna's omniscience spans all time — past, present, and future — yet He remains unknown to all beings. This asymmetry highlights the vast difference between the infinite Divine consciousness and the limited awareness of individual souls. Only through God's grace can this gap be bridged.
