Chapter 9 · Raja Vidya Raja Guhya Yoga - The Yoga of Royal Knowledge and Royal SecretKrishna
Verse 15
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 9, श्लोक 15
Sanskrit Shloka (श्लोक)
ज्ञानयज्ञेन चाप्यन्ये यजन्तो मामुपासते।
एकत्वेन पृथक्त्वेन बहुधा विश्वतोमुखम्॥१५॥
Transliteration
Jnana-Yajnena Cha-Apy-Anye Yajanto Mam-Upasate.
Ekatvena Prithaktvena Bahudha Vishvato-Mukham.||15||
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
ज्ञानयज्ञेनjnana-yajnenathrough the sacrifice of knowledge
चchaand
अपिapialso
अन्येanyeothers
यजन्तःyajantahworshipping
माम्mamMe
उपासतेupasateworship
एकत्वेनekatvenaas oneness
पृथक्त्वेनprithaktvenaas separateness
बहुधाbahudhain many forms
विश्वतोमुखम्vishvato-mukhamthe universal form/facing everywhere
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
अन्य लोग ज्ञानयज्ञ के द्वारा — एकत्व (अद्वैत) रूप में, पृथक्-पृथक् (द्वैत) रूप में, और बहुविध (अनेक) रूपों में — मुझ विश्वरूप की उपासना करते हैं।
English Translation
Others, worshipping through the sacrifice of knowledge, worship Me as oneness (non-dual), as separate (dual), and in many forms as the Universal Being facing everywhere.
Commentary (टीका)
Krishna acknowledges the validity of different approaches to the Divine. Some worship through non-dual realization (Advaita — seeing God as one with everything), others through the dual path (Dvaita — worshipping God as separate from themselves), and others see God's diverse manifestations everywhere. All these paths ultimately lead to the same Divine reality.
