Chapter 9 · Raja Vidya Raja Guhya Yoga - The Yoga of Royal Knowledge and Royal SecretKrishna
Verse 4
श्रीमद्भगवद्गीता अध्याय 9, श्लोक 4
Sanskrit Shloka (श्लोक)
मया ततमिदं सर्वं जगदव्यक्तमूर्तिना।
मत्स्थानि सर्वभूतानि न चाहं तेष्ववस्थितः॥४॥
Transliteration
Maya Tatam-Idam Sarvam Jagad-Avyakta-Murtina.
Mat-Sthani Sarva-Bhutani Na Cha-Aham Teshv-Avasthitah.||4||
Word-by-Word Meaning (अन्वय)
मयाmayaby Me
ततम्tatampervaded
इदम्idamthis
सर्वम्sarvamentire
जगत्jagatuniverse
अव्यक्तमूर्तिनाavyakta-murtinain unmanifest form
मत्स्थानिmat-sthaniexisting in Me
सर्वभूतानिsarva-bhutaniall beings
नnanot
चchaand
अहम्ahamI
तेषुteshuin them
अवस्थितःavasthitahsituated/contained
Hindi Translation (हिन्दी अर्थ)
मैंने इस सम्पूर्ण जगत को अपने अव्यक्त (निराकार) स्वरूप से व्याप्त किया है। सभी प्राणी मुझमें स्थित हैं, परन्तु मैं उनमें सीमित नहीं हूँ।
English Translation
This entire universe is pervaded by Me in My unmanifest form. All beings exist within Me, but I am not contained in them.
Commentary (टीका)
This is one of the most profound metaphysical statements in the Gita. God pervades everything yet transcends everything. The ocean contains the waves, but the ocean is not limited to any single wave. Similarly, all of creation exists within the Divine, but the Divine is infinitely more than all of creation combined. This is the concept of simultaneous immanence and transcendence.
