Shree Hanuman — the mighty devotee of Lord RamaShree Hanumantuesdaysaturday

Sundarkand Full Path - Key Dohas & Chaupais

सुन्दरकाण्ड पाठ (प्रमुख दोहे-चौपाई)

15 min read16 versesSource: Tulsidas - Ramcharitmanas (Sundarkand)

About Sundarkand Full Path - Key Dohas & Chaupais

Dedicated to Lord Hanuman, the Sundarkand Full Path - Key Dohas & Chaupais (सुन्दरकाण्ड पाठ (प्रमुख दोहे-चौपाई)) is a sacred prayer revered in Hindu tradition. Rooted in Tulsidas - Ramcharitmanas (Sundarkand), this composition carries deep spiritual significance. Devotees recite this prayer to remove all obstacles and solves seemingly impossible problems and cure diseases and remove all kinds of suffering. It is also said to bring divine protection of both Rama and Hanuman. This sacred text is ideally recited on Tuesday (Mangalvar) and Saturday (Shanivar) and during Hanuman Jayanti and Ram Navami for enhanced blessings. Comprising 16 verses, it can be completed in approximately 15 minutes, making it suitable for daily devotional practice. On this page, you can read the complete Sundarkand Full Path - Key Dohas & Chaupais in Devanagari Sanskrit with English transliteration, Hindi meaning (arth), and free PDF download for offline recitation.

Reviewed & translated by Acharya Pushyadant Mishra

Stotra Path (स्तोत्र पाठ)

॥ श्री सुन्दरकाण्ड — प्रमुख दोहे एवं चौपाई ॥

(श्रीरामचरितमानस — तुलसीदास)

॥ मंगलाचरण ॥

शान्तं शाश्वतमप्रमेयमनघं निर्वाणशान्तिप्रदं

ब्रह्माशम्भुफणीन्द्रसेव्यमनिशं वेदान्तवेद्यं विभुम्।

रामाख्यं जगदीश्वरं सुरगुरुं मायामनुष्यं हरिं

वन्देऽहं करुणाकरं रघुवरं भूपालचूडामणिम्॥

॥ दोहा — हनुमान का समुद्र लंघन ॥

जामवंत के बचन सुहाए। सुनि हनुमंत हृदय अति भाए॥

तब लगि मोहि परिखेहु तुम्ह भाई। सहि दुख कंद मूल फल खाई॥ १॥

जब लगि आवौं सीतहि देखी। होइहि काजु मोहि हरष बिसेषी॥

॥ चौपाई — सागर लांघन ॥

सिंधु तीर एक भूधर सुन्दर। कौतुक कूदि चढ़ेउ ता ऊपर॥

बार बार रघुबीर सँभारी। तरकेउ पवनतनय बल भारी॥ २॥

जेहि गिरि चरन देइ हनुमंता। चलेउ सो गा पाताल तुरंता॥

जिमि अमोघ रघुपति कर बाना। एही भाँति चलेउ हनुमाना॥ ३॥

॥ दोहा — लंका में प्रवेश ॥

लंका निसिचर निकर पतिउ राज।

मेघनाद सम कोटि लंकेश समाज॥ ४॥

मसक समान रूप करि गयउ बिभीषन पास।

लंकिनी सों भई भेंट तेहि पूछेसि निवास॥ ५॥

॥ चौपाई — अशोक वाटिका में सीता दर्शन ॥

तहँ देखी सीता जग जननी। रोवत जनु कृपनहि कपनी॥

तरु पल्लव मैं रहा लुकाई। करइ बिचार करौं का भाई॥ ६॥

देखि पवनसुत बन बैठारी। बिहसि दीन्ह मुद्रिका डारी॥

जनु असोक अंगार दीन्ह। सीता हरष बिषाद प्रबीन॥ ७॥

॥ दोहा — राम की मुद्रिका ॥

राम चन्द्र कर मुद्रिका मेलि मुख माहीं।

सीता चकित भई प्रभु रूप देखि अगाहीं॥ ८॥

तब हनुमान निकट आई। प्रणत प्रेम बिनय सुनाई॥

मातु कहउँ कपि नहिं बानर। दासु राम कर अति अनुकूलर॥ ९॥

॥ चौपाई — लंका दहन ॥

पूँछ बिनु कपि नहिं उपाई। तब लंकेश बूझि बतलाई॥

लाग रहा मरुताँत्मज पूँछ। लंका जरत भई तेहि खूँछ॥ १०॥

हरि प्रेरित तेहि अवसर चले मरुत उनचास।

अट्टहास करि गर्जा कपि बढ़ि लाग अकास॥ ११॥

॥ दोहा — सीता को आश्वासन ॥

कहु कपि कैसें रघुनाथ। कृपा करहिं कब लहिहौं हाथ॥

मन बिश्राम तुम्हारें आये। सबहीं सुनावहु जाय अनाये॥ १२॥

कपि कहि सुनहु माता मोरी बिनती। राम काजु करिहैं तिहुँ पंथी॥

सत्य कहउँ प्रभु जनम सुहाए। मोहि तें धन्य कौन जग माए॥ १३॥

॥ दोहा — विजय वापसी ॥

राम काजु कीन्हें बिनु मोहि कहाँ बिश्राम।

जनकसुता के भूषण लै हनुमान सुजान॥ १४॥

॥ चौपाई — राम से मिलन ॥

उहाँ राम सुग्रीव सम जूथ। हरषे सुनि हनुमान के बूथ॥

कपि सिरोमनि पवनकुमारा। आयउ प्रभु चरनन्हि पुकारा॥ १५॥

राम कपिहि उर लाय लिये। पुलकित तनु नयन जल भरि भये॥

दीन बचन मारुति तब बोला। मिलेउ जानकी सकल कपि टोला॥ १६॥

॥ फलश्रुति ॥

सुन्दरकाण्ड जो करहिं पाठ नित्य नित सकल।

भवसागर कर पार उतरहिं सुख शान्ति अमल॥

॥ इति श्री रामचरितमानस सुन्दरकाण्ड प्रमुख दोहे-चौपाई सम्पूर्ण ॥

Benefits (फल)

  • Removes all obstacles and solves seemingly impossible problems
  • Grants courage and strength like Hanuman
  • Extremely powerful for fulfilling any wish
  • Frees from imprisonment, legal troubles, and bondage
  • Cures diseases and removes all kinds of suffering
  • Brings divine protection of both Rama and Hanuman
  • Most recommended path for daily recitation in Kali Yuga

Frequently Asked Questions

Common questions about Sundarkand Full Path - Key Dohas & Chaupais

Read Sundarkand key dohas and chaupais from Ramcharitmanas in Hindi with transliteration. Complete path highlights of Hanuman's Lanka journey. It is dedicated to Shree Hanuman (श्री हनुमान), the mighty devotee of lord rama. symbol of strength, courage, and unwavering devotion. This sacred hymn contains 16 verses and is sourced from Tulsidas - Ramcharitmanas (Sundarkand).